Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Au moment où tu es avec toi même

par Jojo Gaver

publié dans Traduction

Au moment où tu es avec toi-même
L'être aimé sera pour toi comme une épine
Et au moment où tu es tourné vers l'Autre
Quelle utilité aura pour toi l'être aimé?

Au moment où tu es avec toi-même
Tu seras comme une proie pour un moucheron
Et au moment où tu es tourné vers l'Autre
L'éléphant sera alors ton trophée de chasse.

Au moment où tu es avec toi-même
Tu es au-dessous des nuages de tristesse
Et au moment où tu es tourné vers l'Autre
La lune sera à tes côtés.

Au moment où tu es avec toi-même
Ton amant te quittera.
Et au moment où tu es tourné vers l'Aut
re.
Tu goûteras au vin de l'être aimé.

Au moment où tu es avec toi-même
Tu sentiras le froid de Novembre,
Et au moment où tu es tourné vers l'Autre
L'hiver fleurira comme un printemps.

Tout ces moments d'agitation sont engendrés par ceux où tu cherches le repos.
Sois un chercheur infatigable et ainsi le repos v
iendra à toi.

Tout ton déplaisir est engendré par ta recherche du plaisir.
Abandonnes les plaisirs et l'austérité en deviendra u
n.

Toutes tes frustrations sont engendrés par ton désir de réaliser tes souhaits.
Si tu n'agis pas de la sorte, tous ces souhaits t'apparaitront comme des offrandes.

Aime toutes les manières de l'être aimé
Pas seulement son affection
Ainsi l'amant aguicheur viendra à toi comme un
désespéré.

Quand Shamsuddin, le grand roi oiriental arrivera de Tabriz
Tu seras honteux devant Dieu, Dieu de la lune et des étoile
s.

Divani Shamzi Tabrizi 323


Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article